Invocation d'Ali, un livre du poète Charbel Baini, a été traduit de l'arabe en français après avoir été traduit en anglais

PSAUME 17

 -1-

Pourquoi somme-nous nés?

Les péchés nous fauchent

Avec leur faucille;

Notre plaisir est d'utiliser des utérus,

Seulement pour nous former dedans.

-2-

Neuf mois nous y restons,

Mangeant, buvant et rêvant des lointains.

Chaque fois que nous quittons

"Le paradis d'Eve",

Il nous porte à nouveau.

-3-

Un paradis sans soleil, ni étoiles,

Dont les habitants s'ennuient;

Des nuages s'accumulent au-dessus 

De ses côtes,

Fatigués de leurs fardeaux.

-4-

Aussitôt que nous nous réveillons,

Nous nous rendormons;

Des heures chassent des heures,

Les jours trébuchent sur nous,

Et les chutes s'en réjouissent.

-5-

Nous ne savons pas

Où notre fin va être,

Et nous avons oublié notre début.

Chaque fois que la mort s'époussette,

Elle efface les chemins parcourus.

-6-

Il ne nous est pas permis 

De vivre longtemps,

Deux ou trois jours et nous mourons.

Qui a effacé la peur de penser?

Qui nous a fait aimer le cercueil?

-7-

Ce monde,

Le seul que nous connaissons,

Nous y sommes venus, 

Les larmes aux yeux,

Impossible de nous rassasier de ses biens,

Tant que la faim ronge nos estomacs.

-8-

Aide-moi

À comprendre les secrets du Créateur

Et, pieusement, accepter son verdict;

Ô Ali..

Mes idées sont confuses,

Pourquoi l'Homme a-t-il été créé?