Invocation d'Ali, un livre du poète Charbel Baini, a été traduit de l'arabe en français après avoir été traduit en anglais

PSAUME 14

-1-

J'ai tant posé la question,

Je voudrais demander encore,

Ô Ali, de par ton savoir, dis-moi!

Comment les vagues deviennent-elles

Des nuages,

-2-

Nous abreuvant de leurs larmes?!

Comment le flux de la mer

Laisse sur les rivages

Comme des draps repassés,

Que le reflux,

Atteignant ses limites,

Se penche pour ramasser?!

-3-

Comment un jour égorge-t-il un autre,

Des blessures duquel son aube point?!

Et comment les étoiles s'abritent-elles

Sous une grande tente,

Dont les habitants sont partis?!

-4-

Et le soleil,

Qui ne s'est jamais éteint,

D'où s'approvisionne-t-il?!

Il se lève,

Il flamboie,

Il éclaire l'univers,

Puis se couche sans émettre une plainte.

-5-

Comment la colline à la grande bouche,

En crache un volcan,

Lançant ses flammes vers le haut,

Puis, de lui-même, cachant le feu?!

-6-

Comment l'oiseau,

Battant ses ailes, vole-t-il,

Psalmodiant, plus haut?!

Quand il couve ses œufs,

Il est toujours vigilant,

Et on ne peut pas l'arracher à son nid!

-7-

Et le vent,

Comment se tresse-t-il

Pour ceinturer la terre,

Lui apportant la sérénité

Avec sa gentille brise,

Et des ravages avec sa colère?

-8-

Malgré tout notre progrès,

Nous restons toujours tes élèves;

Tu nous apprends

Comment et pourquoi

ALLAH crée une feuille

Pour ébaucher notre monde?!..